Главная › Новости › Наши за границей (футболисты, тренера...)
Наши за границей (футболисты, тренера...)
Анализ стартового отрезка Хомченовского в Сегунде
28.10.2015 518 0.0 0

К выступлениям Евгения Коноплянки за Севилью в Украине приковано огромное внимание. Каждое продуктивное действие звездного украинца на поле подробно освещается в СМИ, его игру анализируют, хвалят или критикуют. Впрочем, удивляться здесь нечему, ведь один из ведущих игроков нашей сборной уже давно должен был оказаться в топ-чемпионате, а сейчас получил возможность ответить за выданные авансы.

Отъезд Коноплянки в Испанию мы где-то даже предвкушали, а переходы Марьяна Шведа, Беки Вачиберадзе и Дмитрия Хомченовского, согласитесь, стали настоящей неожиданностью. И если первых двух Севилья и Бетис брали на перспективу, то на экс-лидера луганской Зари середняк Сегунды Понферрадина серьезно рассчитывает уже сейчас.

«Хочу поблагодарить клуб за то, что доверился мне. Хочу поблагодарить команду, что так встретила меня. Я постараюсь сделать все от меня зависящее, чтобы добиться с Понферрадиной высот и выйти в Примеру. Очень хотел играть в Европе, это первый опыт для меня. Проблема есть только с языком. Думаю, мне нужно один-два месяца, чтобы адаптироваться в новой команде», — говорил Дмитрий после подписания контракта с испанским клубом.

Как известно, в Западной Европе довольно скептически относятся к понятию «адаптация», даже если идет речь об игроке из Восточной Европы, поэтому Хомченовского почти сразу бросили в бой. В дебютном матче против Алькоркона, в рамках Кубка Испании, украинец отыграл 87 минут и ничем особенным на поле не запомнился. Впрочем, нужно отметить немаловажный факт – почти все свое игровое время Дмитрий провел на позиции под нападающим и лишь после замены опытного Пабло Инфанте сместился на свой любимый левый фланг.

В дальнейшем к таким экспериментам наставник Понферрадины Хосе Мануэль Диас больше не прибегал и использовал футболиста лишь на левом крае атаки. Конечно, при тактической схеме 4-2-3-1 Хомченовского можно было чаще увидеть в штрафной соперника, а после перехода на систему 4-4-2 украинцу была отведена преимущественно роль подносчика снарядов.

О поединках чемпионата против Алькоркона (0:1) и Кордобы (0:1) в контексте бывшего игрока сборной Украины можно не вспоминать, ведь выглядел наш земляк, мягко говоря, не лучшим образом. А вот в матче со второй командой Атлетика Бильбао (1:0) Дмитрий слегка напоминал себя образца двухлетней давности, когда безоговорочно был ведущим футболистом Зари, и выдал очень достойный первый тайм, став лучшим в составе своей команды и дважды угрожая воротам гостей. Правда, после перерыва Хомченовский заметно подсел и был справедливо заменен.

Казалось бы, после этого доверие к украинцу должно возрасти, но следующий матч против Нумансии (0:1) хавбек провел на скамейке запасных, а вернулся на поле лишь в домашнем поединке с Химнастиком (2:2). История вновь повторилась – хороший первый тайм, на протяжении которого уроженец Донецкой области пытался постоянно обострять игру впереди, сменился на невыразительный второй и очередную замену. Мало того, Дмитрий мог стать и антигероем встречи, ведь заставил партнера по команде перебивать пенальти, заблаговременно вбежав в штрафную соперника. Благо тот и со второй попытки пробил точно.

Отыграв один тайм против Уэски (1:1), Хомченовский заслужил еще одну порцию критики от болельщиков, которые активно обсуждают каждую игру экзотического для них легионера из Украины, и на следующий матч чемпионата уже не вышел, а главный тренер откровенно заговорил о пресловутых проблемах с адаптацией.

«Не вижу смысла переживать о Хомченовском. Ему понадобится еще немного времени, чтобы привыкнуть к новому чемпионату и новой для себя страны. Уверен, он еще покажет свой лучший футбол, мы по-прежнему рассчитываем на него», — заявил Диас испанской прессе.

Намекает тренер и на проблемы с коммуникацией, ведь весь процесс общения проходит через девушку-переводчика, которая непосредственно задействована и в тренировочном процессе. Правда, даже переводчик не может обеспечить полного взаимопонимания между наставником и его подопечным, особенно во время матча, поэтому Дмитрий сейчас усиленно изучает испанский язык, посвящая этому занятию по несколько часов в день.

Продолжается и процесс трансформации Хомченовского в совершенно другого футболиста. Пожалуй, на выходе мы можем получить куда более универсального игрока, с широким спектром качеств, которые сейчас очень ценятся в европейском футболе. В случае с Понферрадиной, в первую очередь, речь идет об игре на оборону. Было заметно, как украинец низко опускается к своим воротам и фактически со своей половины поля начинает атаки своей команды, поэтому на второй тайм его зачастую не хватало, а это уже вопрос функциональной готовности. Похоже, напряженный старт сезона с Зарей дает о себе знать.

Немаловажный фактор в процессе адаптации – это психология. Пока наш герой довольно скованно выглядит на поле и боится брать инициативу в свои руки, стараясь быстрее расстаться с мячом. Возможно, такая установка тренера, однако по его партнерам по команде этого не скажешь. Тот же Каяду куда увереннее чувствует себя в новой команде и не боится принимать нестандартные решения, хотя нужно сделать скидку на то, что процесс адаптации португальцу совсем не нужен.

Конечно, Дмитрий пока не оправдал надежд испанских болельщиков, которые приветствовали его в Испании игроком далеко не последней в Европе сборной. Наверное, на большее рассчитывал и сам футболист, однако спешить с выводами пока все-таки не стоит. Хомченовский – это всего лишь пример того, как тяжело украинским футболистам даются переезды в западноевропейские чемпионаты. Впрочем, это не значит, что нужно «мариноваться» в своем чемпионате или пожинать легкие деньги в Казахстане и Азербайджане, ведь даже Сегунда – это серьезная школа и четкие перспективы профессионального роста. Тем более если у тебя тренер с многолетним опытом работы в мадридском Реале.

Дмитрий Коваленко, Sport Arena


Комментарии (0)
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]